Blog

Muchos profesionales de la traducción optan por solicitar el título de traductor/a jurado/a para añadir un extra al abanico de servicios que ofrecen. En España, con independencia del lugar de residencia dentro de territorio español, la concesión del título corre a cargo del Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea …
Seit einigen Jahren kristallisiert sich die Lokalisierung als einer der wichtigsten Übersetzungsbereiche heraus. Ihre Popularität hängt mit der Entwicklung neuer Technologien zusammen, denn häufig werden Software, Webseiten oder Videospiele lokalisiert. Bei diesem Prozess spielt die Übersetzung eine wichtige Rolle, es sind jedoch auch andere Aspekte zu berücksichtigen. Die Localization …
Menú de cierre